Minh Diện
Vannghesongcuulong
Từ Tân Sơn Nhất tôi đáp máy bay tới Nam
Ninh, Trung Quốc làm thủ tục nhâp cảnh rồi bay đi Bắc Kinh, rồi từ Bắc Kinh bay
tới Tây Tạng như một khách du lịch nội địa của Trung Quốc. Phải vòng vèo như vậy
chứ đằng thẳng thì khó lòng đặt chân đến miền đất thiêng này. Trung Quốc đã cấm
tiệt người Việt Nam đến Tây Tạng
Chiếc máy bay cũ kỹ rung sóc giữa những
đám mây trắng, hạ dần độ cao và tôi đã thấy thấp thoáng những đỉnh núi phủ băng
tuyết. Người hướng dẫn du lịch nói sân
bay ở độ cao ba ngàn tám trăm mét so với
mặt nước biển, không khí rất loãng, thiếu
ô-xy nên mọi người cần thở nhẹ, tránh nói cười để giữ sức khi rời khỏi máy bay.
Bước chân ra khỏi máy bay mắt hoa, đầu váng ngực tức không thở đươc. Người hướng dẫn du lịch chụp
cho tôi cái bình ô-xy. Hít thờ vài lần mở
mắt nhìn chung quanh tôi thấy mọi người trong đoàn đều phải
thở ô-xy .
Từ sân bay Gonggar về thủ phủ Lhasa hơn năm chục cây số, càng đi càng lên cao. Những
dãy núi đá trùng trùng điệp điệp in trên
nền trời xanh biếc, thỉnh thoảng xuất hiên một
chop núi chăng những sợi dây treo cờ Phật vàng rực như những đốm lửa .
Xe dừng trước khách sạn Triều Châu, một
đám nhân viên đóng giả người Tạng cưỡi bò Yach , trâu lùn nhảy múa đón
khách. Không còn sức đâu mà xem múa., mọi
người phải bò từng bâc cầu thang để lên
phòng.nghỉ.
Tôi cảm thấy cơ thể nhão ra, phổi bị ép đến ngạt thở., thầm nghĩ
sao không chết ở nhà mà tới nơi xa xôi này để chết. Người hầu phòng mang bốn xô
nước ấm để cạnh giường và chụp cho tôi chiếc bình ô-xy, tôi cố nhắm mắt thiếp
đi, chỉ mong ngày mai ra máy bay chuồn về càng nhanh càng tốt.
Nhưng khi tỉnh dậy tôi cũng như mọi người
thấy dễ chịu hơn và đặc biệt sau khi vào chùa lễ Phật thì như đươc hồi sinh.
Thủ phủ Lhasa không còn cổ kính như ta
tưởng. Những con đường rộng thằng tắp
mang tên Quảng Đông, Quảng Tây, Mao Trạch Đông , Đặng Tiểu Bình chạy dọc ngang ,những khách sạn nhà hàng mang tên Kinh Châu, Tứ Xuyên… Chính phủ Trung Quốc
phân công một số tỉnh, thành phố đến đây đầu tư xây đựng các công trình và lấy
tên tỉnh, thành phố mình hoặc tên lãnh tụ đảng cộng sản Trung Quốc đặt cho từng
con đường, khu phố.. Các khách sạn nhà hàng và những tòa nhà cao tầng đều của các
đại gia từ Quảng Đông, Bắc Kinh, Thâm Quyến đến đây làm ăn. Cư dân thủ
phủ Lhasa bây giờ hầu hết người Hán, số ít người Tạng còn sót lại đã Hán hóa, diện quần Jean áo phông ăn há cảo, Hamburger uống coca, bia thay sữa bò
Yach. Dọc đại lộ Bắc Kinh chạy ngang
cung điện Potala những nhà hàng Trung Quốc sang trọng sập sình tiếng nhạc Disco.
Không chỉ riêng thủ phủ Lhasa mà các
thành phố lớn của Tây Tạng như Shigatse , Gyantse, Chanđo, Nagchu, Dartsendo
v.v cũng đều do người Trung Quốc làm chủ. Hàng triệu người Trung Quốc đã tràn đến
Tây Tạng để thực hiện đồng hòa người Tạng bằng những cuộc hôn nhân dị tộc.
Người Tạng lùi vào sâu các hẻm núi sống trong những căn nhà đất
nghèo nàn. Chính phủ Trung Quốc bỏ ra 20
ngàn nhân dân tệ xây mỗi căn nhà đầy đủ tiện nghi mời người Tạng về ở không mất tiền nhưng người
Tạng không về. Rất nhiều ngôi nhà như vậy
đã dựng lên ở ngoại ô Lhasa, những lá cờ
Trung Quốc cắm trên nóc nhà đã bạc
phếch nhưng vẫn vắng bóng người. Từ các hẻm núi hằng ngày người Tạng hành hương
về Lhasa tam bộ nhất bái quanh cung điện Potala. Một người Tạng nói với tôi : “ Người Tạng
không coi trong vật chất, điều quan trong nhất là giữ tâm hồn trong sạch hướng
về Đức Phật ”.
Vâng, đúng là người Tạng sống kham khổ tới
mức không còn gì kham khổ hơn. Vào nhà họ không thấy giường tủ, không thấy chỗ
chứa lúa gạo, giữa bốn bức tường đất là một lò nướng bánh đơn sơ đốt bằng phân
bò khô và mấy thứ nồi chảo bằng gang.
Trong bầu không khí tê buốt mà người Tạng
chỉ mặc một bộ quần áo vải thô , quấn trên đầu chiếc khăn thổ cẩm , chân không dày dép. Mọi thứ quý giá người Tang đều dành cho Đức
Phật. Tâm linh họ hướng về Đức Phật mà
hiện thân của Người là Đạt Lai Lat Ma 14 .Người Tạng tin vào sự luôn hồi Đức Đạt Lai Lạt Ma sẽ trở về, và Tây Tạng của
người Tạng. Niềm tin ấy đã nhiều lần bùng cháy thành ngọn lửa tự thiêu. Chỉ từ
năm 2006 đã có 50 người Tạng tự thiêu để phản đối sự chiếm đóng của Trung Quốc.
Trước khi chúng tôi tới Tây Tạng không lâu, cùng một lúc hai Phật tử đã tự thiêu ở thủ phủ Lhasa, trước cung điện Potala, nơi cứ 50 mét lại có hai chốt gác của cảnh
sát và quân đội song song với nhau và từng tiểu đội lính Trung Quốc lăm lăm
súng trong tay tuần tra suốt ngày đêm.
Chiều thủ phủ Lhasa nhuộm đỏ ánh hoàng
hôn, trên nóc cung điện Potala vàng óng chói lòa những tia phản quang rực rỡ. Tương phản với hình ảnh
huy hoàng ấy là những khối lính quân phục xám, súng cắm lê tuốt trần dàn hàng dọc
đo bước trên đường phố với nét mặt vô cảm. Tôi vừa giơ chiếc máy ảnh lên chưa kịp
bấm thì một viên cảnh sát đã lù lù chắn
trước mặt, nói giong lạnh lùng : “ Cất ngay máy ảnh đi nếu không muốn bị đập nát. ”
Đêm Tây Tạng muộn hơn, không tối thẫm
như nơi khác mà mờ mờ ảo ảo. Trong bầu không khí giá buốt, khô xác, đường phố
Lasha vang lên tiếng xích sắt của xe đặc
chủng nghiến xuống mặt đường chầm chậm
diễu qua từng con phố .
Chúng tôi đến Tây Tạng - thánh địa Phật giáo- hy vọng trút bớt âu lo, tìm sự thanh thản, nhưng niềm
hy vọng ấy vụt tắt. Cung điện Potala
hàng tiểu đoàn quân giải phóng nhân dân Trung Quốc đóng doanh trại, chùa
Đaị Chiêu linh thiêng, thiền viện Prepung và tu
viện Dzongchen được coi là Phật giáo thuần khiết cũng xám đen màu áo lính …
Hơn nửa thế kỷ trước, 80 nghìn quân
Trung Quốc ào ạt chiếm Tây Tạng, vùng đất giàu vàng bạc và khoáng sản diện tích gần bằng
một phần sáu Trung Quốc. Đức Đạt Lai Lạt Ma 14 sau những cố gắng thương lương với
Bắc Kinh cho Tây Tạng tự trị không thành đã phải vượt qua dãy Hy- mã- lạp- sơn
sang vùng đất Đa- ram- sa- la của Ấn Độ sống lưu vong. Từ đó Trung Quốc thực hiện chính sách chia để trị
Tây Tạng. Một số khu vực bị sáp nhập vào
Thanh Hoa , Cam Túc, còn lại biến thành một tỉnh của nước Công hòa nhân dân
Trung Hoa . Từ đấy người Tây Tạng sống trong địa ngục trần gian. Tượng Phật
Thích Ca Mâu Ni bằng vàng ròng của công chúa Văn Thành bị đập nát. Pho tượng Phật
bằng vàng ròng vô cùng quý giá của Hoàng hậu
Đê-vi và ngay cả cung điện Potala cổ kính cũng suýt bị hồng vệ binh đấp nát trong cuộc cách mạng văn
hóa nếu không may mắn được ông Chu Ân Lai can thiệp vào phút trót . Thay vào đó
là chân dung Đặng Tiểu Bình, Hồ Cẩm Đào… treo khắp nơi và giữa trung tâm quảng
Trường Shangcha rộng hơn 40.000 m2 bức tượng Mao Trạch Đông bằng đồng nặng 35 tấn
cao 7 mét sừng sững với những dòng chữ vàng về công lao xây đắp tình
hữu nghị của vị “ lãnh tụ vĩ đại ”này.
Nghe anh bạn hướng dẫn du lịch giới thiệu
tôi bỗng thấy rùng mình. Tôi nghĩ tới
Hoàng Sa , Trường Sa ngoài Biển Đông của Tổ quốc đã và đang bị Trung Quốc chiếm
đóng . Tôi nghĩ đến ải Nam Quan, hang Cốc Bó bị lấn chiếm, Tôi nghĩ đến những
cánh rừng đã cho người Tàu thuê… Tôi nhớ những đồng đội ngã xuống ở Trường Sa ,
ở Vị Xuyên …
Tổ quốc tôi đã và đang bị xâm lăng, bóng
đen ở Tây Tạng hôm nay đang lởn vởn trên bầu trời mặt biển Tổ Quốc tôi, dù người
ta có đúc 16 chữ bằng vàng ròng cũng không che đậy được bóng đen đó.